Diwaka Safaris

Termos de negociação

Review Diwaka Safaris booking, payment, cancellation, and service terms.

Termos e Condições

1. Organização da excursão

A Empresa envidará todos os esforços para garantir que o transporte, a hospedagem, as refeições e os demais serviços acordados (doravante denominados "Serviços") estejam em plena conformidade com os serviços contratados. No entanto, a responsabilidade da Empresa por descumprimento contratual limita-se aos casos em que, por negligência da própria Empresa, de seus funcionários ou agentes, a totalidade ou parte dos Serviços não for prestada. Nessa hipótese, a Empresa indenizará o Cliente apenas pelos custos efetivos dos Serviços que deveriam ter sido prestados, excluindo-se quaisquer danos consequentes, sofridos ou incorridos, incluindo, entre outros, o custo das passagens aéreas de ida e volta para o Quênia e a Tanzânia, ou quaisquer outros custos incidentais ou indiretos. Em caso de falha na prestação de qualquer serviço contratado, a Empresa terá o direito de substituir os serviços contratados por outros de igual valor, desde que tais serviços estejam disponíveis.

Sem prejuízo da generalidade do exposto: -

  • A empresa não se responsabiliza caso os serviços não sejam prestados ou sejam alterados por qualquer motivo fora do seu controle. Tais motivos incluem, mas não se limitam a, o fechamento de parques nacionais, santuários, pousadas e estradas, a intransitabilidade de estradas e situações semelhantes, e a empresa reserva-se o direito de fazer alterações no itinerário quando, a seu exclusivo critério, julgar necessário ou conveniente para o conforto, a conveniência ou a segurança dos clientes.
  • A Empresa não se responsabiliza por serviços ou veículos de transporte alegadamente inferiores ou inadequados, nem por atos ou omissões negligentes, imprudentes ou ilícitos de proprietários de hotéis, pousadas, albergues e pessoas similares, seus empregados e agentes, ou qualquer outra pessoa que não seja funcionária da Empresa.
  • A empresa não se responsabiliza por danos decorrentes direta ou indiretamente de atrasos em partidas ou chegadas que causem a perda de conexões rodoviárias, ferroviárias, marítimas ou aéreas.
  • A Empresa não se responsabiliza por reservas e reconfirmações de voos, nem por quaisquer danos decorrentes de alterações de horários de voos, cancelamentos de voos ou erros cometidos pelas companhias aéreas ou agências de viagens. Em relação a todas as transações com ou para qualquer cliente relacionadas a viagens aéreas, aeroportos, reservas de voos, agências de viagens e companhias aéreas, a relação jurídica e a posição da Empresa se limita à de intermediária entre essas terceiras partes e o cliente, sem qualquer responsabilidade para com qualquer das partes. Essa isenção de responsabilidade é condição essencial para qualquer relação contratual entre o cliente e a Empresa. Consequentemente, recomenda-se aos clientes que protejam seus interesses por meio de seguro e que analisem cuidadosamente toda a documentação fornecida por essas terceiras partes.
  • A Empresa não assume qualquer responsabilidade caso serviços de igual valor oferecidos aos Clientes sejam recusados.
  • A Empresa poderá, a seu critério, contratar subempreiteiros para executar a totalidade ou parte dos serviços, caso em que as isenções previstas nesta condição e nas condições 7 e 8 abaixo, em benefício da empresa, serão consideradas aplicáveis também ao subempreiteiro.

2. Variação de preço

Os preços são válidos para os períodos indicados, mas a Empresa reserva-se o direito de aumentar todos ou quaisquer preços sem aviso prévio ao Cliente em qualquer um dos seguintes casos:

  • Desvalorização ou revalorização oficial do xelim queniano, tanzaniano e ugandense em relação ao dólar americano, à libra esterlina ou à moeda do país onde a reserva é feita (se diferente);
  • Qualquer aumento legal de impostos ou outras taxas impostas pelos governos do Quênia, da Tanzânia e de Uganda, ou por qualquer funcionário ou agente dos mesmos;
  • Qualquer aumento no preço do combustível de aviação ou do combustível para veículos motorizados no Quênia, Tanzânia e Uganda, ou qualquer outro aumento no custo do transporte que faça parte dos serviços;
  • Qualquer aumento no custo de alojamento ou refeições que façam parte dos serviços;
  • Qualquer aumento nas taxas de entrada em parques nacionais, reservas nacionais e santuários, bem como quaisquer outras taxas de entrada que façam parte do Serviço;
  • Quaisquer outros aumentos nos custos operacionais da empresa ou no custo de prestação dos Serviços que estejam fora do controle da Empresa e que a Empresa tenha feito todos os esforços razoáveis para evitar.

3. Depósito e pagamento

É necessário um depósito de 30% no ato da reserva, e o saldo deverá ser pago até 35 dias antes do início dos serviços. Para reservas feitas com menos de 35 dias de antecedência, o valor total deverá ser pago no ato da confirmação.

4. Cancelamento

Reservas canceladas, com duração ou número de hóspedes reduzidos, estão sujeitas às taxas de cancelamento descritas abaixo:

Ø Cancelamentos recebidos entre 60 e 45 dias antes do início dos serviços serão cobrados em 25% do custo total dos serviços.

Ø Cancelamentos recebidos entre 44 e 25 dias antes do início dos serviços serão cobrados em 35% do custo total dos serviços.

Ø Cancelamentos recebidos entre 24 e 15 dias antes do início dos serviços serão cobrados em 50% do custo total dos serviços.

Ø Cancelamentos recebidos entre 14 e 8 dias antes do início dos serviços serão cobrados em 75% do custo total dos serviços.

Ø Cancelamentos recebidos dentro de 7 dias ou após o início dos serviços serão cobrados pelo valor integral dos serviços.

 

Em algumas acomodações, é necessário o pagamento de uma taxa de reserva não reembolsável para garantir a reserva do quarto durante todo o ano ou na alta temporada, quando a demanda por hospedagem é excepcional. Essas informações serão comunicadas no momento da confirmação da reserva.

 

Não haverá reembolso nos seguintes casos: tempo de viagem perdido ou substituição de instalações e/ou acomodações; itinerários alterados após a partida; não comparecimento a qualquer acomodação, passeio, observação de animais ou outras atividades reservadas; e/ou interrupção do itinerário reservado por qualquer motivo.

5. Não pagamento até a data de início dos serviços.

Caso a Empresa não receba o pagamento integral até a Data de Início dos Serviços, reserva-se o direito, a seu exclusivo critério, de suspender a prestação total ou parcial dos Serviços, tendo a Empresa o direito de cobrar o valor em aberto diretamente do cliente e de recuperar do cliente todas as taxas de cancelamento a que tem direito, conforme o parágrafo 4 acima. A Empresa não será obrigada a notificar o cliente antes da data de início dos Serviços sobre a suspensão total ou parcial dos mesmos.

6. Seguro

A empresa possui seguro contra qualquer responsabilidade legal que possa surgir em decorrência de lesões ou morte do cliente, de acordo com e na medida exigida pelas leis do Quênia, Uganda e Tanzânia.

O seguro da empresa não cobre doenças, despesas médicas, danos ou extravio de bagagem e danos consequentes decorrentes de qualquer um desses eventos. Recomenda-se que os clientes contratem um seguro por conta própria antes de sua chegada ao Quênia, Uganda e Tanzânia, que cubra, no mínimo, morte, lesões corporais, despesas médicas, danos ou extravio de bagagem e danos consequentes decorrentes de qualquer um dos eventos acima mencionados. Caso não tenha contratado um seguro por conta própria, entre em contato com a empresa para obter assistência.

7. Lesões, doenças e outros riscos

A Empresa não se responsabiliza por lesões, doenças, infecções ou morte de um cliente que não estejam cobertas pelo seguro da empresa mencionado na condição 6 acima.

8. Perda ou dano à propriedade

A empresa não se responsabiliza, em hipótese alguma, por roubo, perda ou dano aos bens de qualquer cliente, independentemente da causa.

9. Outros agentes gerais de vendas

Qualquer outro Agente Geral de Vendas devidamente nomeado é meramente um agente da Empresa, e todos os contratos celebrados pelos Organizadores serão considerados como tendo sido feitos diretamente com a Empresa. Todos os contratos celebrados fora do âmbito da celebração direta com a Empresa estão sujeitos à ratificação por esta.

10. Lei aplicável

Estes termos e condições serão lidos e interpretados em todos os aspectos de acordo com as leis do Quênia, e a empresa e o cliente se submeterão à jurisdição exclusiva do Quênia.